凤凰出版走出去 提质增效有高招
佘江涛 | 2017-07-14
收藏
摘要: 在2017年7月14日举办的"走向国际的江苏出版“高峰论坛上,凤凰出版传媒集团副总经理佘江涛和大家分享了凤凰走出去取得的成绩、经验和重点项目。

在2017年7月14日举办的"走向国际的江苏出版“高峰论坛上,凤凰出版传媒集团副总经理佘江涛和大家分享了凤凰走出去取得的成绩、经验和重点项目。

 e7fb6d89-d1a7-457d-8c12-43dfc4ba0e8f.jpg


佘江涛(凤凰出版传媒集团副总经理) 

凤凰出版传媒集团把嵌入国际化背景作为重塑出版社的重要方法之一。这首先要求对标国际,各主要出版门类在出版理念、出版法则、出版制造上都要努力跟上国际同行的水平,努力不出现水平比明显偏低的产品和团队;其次,和国际相关的一流文化机构、文化人和出版人有长期的合作和交流,保持一种国际化的出版视野和高度;第三是产品有区域化走出去的能力,逐步获得海外合作出版、海外组稿的能力。因此,对凤凰传媒而言,走出去不是简单的版权输出,而是嵌入国际化背景,切实对标国际,提升出版水准,切实推进中国文化、中国价值随中国国力的增长走出去。因此国际化背景、走向国际不是可有可无的点缀,而是全面提升出版水平和影响力的必由之路。             

 一、凤凰出版传媒集团近年来走出去成绩突出。凤凰传媒把国际化战略作为集团六大战略之一,全力推进出版和资本“走出去”。在版权输出、实物出口、资本走出去等方面不断取得新成绩。

“十二五”期间,凤凰传媒输出非华语版权达到761项,较 “十一五”输出总量增长254%,版权引进输出比从“十二五”期初的2.9∶1缩小至接近2∶1。输出结构不断优化,对重点发达国家的输出总量增长迅速。2016年,凤凰传媒全年版权输出220项。输出方向向“一带一路”国家转型。版权引进输出比为1.8:1。共有40种(52册)版权输出和合作出版项目被分别纳入“经典中国出版工程”、“中国图书对外推广计划”“中华学术外译项目”等国家和省级外向型资助项目。2011年以来,凤凰传媒、江苏人民出版社、译林出版社以“版权输出”项目,多次入选四部委评选的“国家文化出口重点企业”。

凤凰集团在境外拥有凤凰国际出版公司(PIP)、凤凰传媒国际(伦敦)总公司等多家子公司,在致力于拓展欧美主流市场的同时,也非常重视与“一带一路”国家、周边国家,尤其是东南亚各国的出版交流与合作,将其列入“走出去”发展战略规划进行重点部署。

通过海外输出渠道的建设,凤凰集团在“十二五”以来将版权输出至30多个国家,其中排名前五位的分别是越南(222种)、韩国(152种)、英国(143种)、美国(129种)、加拿大(119种),这与集团对外拓展和投资的方向高度契合。2016年,凤凰集团的版权输出明显呈现出向 “一带一路”国家发展的势头,涉及匈牙利、捷克、塞尔维亚、埃及、土耳其、印度等14个国家,输出品种43种,约占当年输出总量的20%。

“十二五”期间,凤凰集团计有60多万册,4000多万元(码洋)书刊销往海外,较之“十一五”末的2000多万元,出口额上升200%。

十三五期间,凤凰集团版权输出的两个目标是每年10%的增长,这意味着今年是242种,引进和输出比是1.5比1。这不是一个简单的数字增长,背后需要凤凰出版人具有国际化的出版理念、走出去的高度自觉意识,需要配套的制度,需要产品、渠道、平台更加努力的建设,需要国际化团队的成熟。

二、凤凰出版传媒集团的产品目前已经具有区域化“走出去”的能力,逐步获得海外合作出版、海外组稿的能力。

1.抓好原创出版,着力打造名家精品力作,全面提升产品输出的质量。

学界公认的研究丝绸之路权威之作《丝绸之路》获2016年度“丝路书香工程”重点翻译资助,版权输出韩国、土耳其;张一兵教授的《回到马克思》在已经输出英文版、韩文版、德文版的基础上,又输出至俄罗斯,实现一种图书的四语种输出,其中德文版和俄文版分别获得2014和2016年度“国家社科基金中华学术外译项目”资助。《南京大屠杀全纪实》版权输出英国,实体书销售到马来西亚、越南和泰国,该书还入围今年“耶路撒冷文学奖”。2016年,译林出版社向土耳其卡努特国际出版公司输出中国当代作家《在细雨中呼喊》(余华)等八部力作。

中国首位“国际安徒生儿童文学奖”得主曹文轩的《蜻蜓眼》《青铜葵花》《草房子》三种儿童文学精品共签署了七种合同,涵盖英语、西语、葡语三个语种,授权范围有澳大利亚、新西兰、南美和西班牙,实现多语种多地区授权,形成巨大社会影响。今年年初,英国Walker出版社又买断了《蜻蜓眼》一书的全球英文版权。4月,凤凰集团借此启动“曹文轩儿童文学奖”,升级凤凰传媒儿童文学出版模式,10月,凤凰集团旗下江苏少年儿童出版社还将携曹文轩展开德、美文学之旅,以扩大“国际安徒生儿童文学奖”得主曹文轩作品在两国的影响,同时将中国儿童文学的形象普及推广到两国文化圈。

译林出版社与美国西蒙&舒斯特公司合作的“江苏作家走出去项目”,批量输出20种中国文化和文学社科作品,《图说中国传统艺术》丛书版权输出韩、印、俄、泰四国;余华作品《活着》输出埃及、斯洛文尼亚、葡萄牙、罗马尼亚、印尼、捷克、土耳其等六个国家,苏童作品《另一种妇女生活》版权输出到韩国、埃及、土耳其、意大利、西班牙五国。格非作品《望春风》的出版成为一个重要的文学现象,获得近20种重要媒体的好书荣誉,年初已经达成韩国输出意向,有望取得更多输出成果。

在此基础上,凤凰集团将一如既往地集中精力打造原创作品,推出一批有影响力的社科、小说、诗歌、散文作品,打造有品牌效应和市场影响的原创出版平台,成功实现多语种版权输出。

2.推动外向型产品线建设,尝试进行海外合作出版和国际组稿,同时满足国内国外两个市场的需求。

成功实现版权输出的重要前提是要有好的外向型产品。近年来,凤凰集团以国家的“中国图书对外推广计划”、“经典中国国际出版工程”、“丝路书香工程”等为依托,实施外向型产品线建设和选题论证制度,推动外向型选题策划工作的进展,舍弃原有的内在眼光,从国内市场选题中甄选外向型选题的办法,尝试寻找国外知名的专家、作者、主动策划海外合作出版、海外组稿项目。

“符号江苏·口袋本”。丛书共拟出版112种,选取最具特色的江苏符号和江苏特色的文化资源,以国际流行的小开本,中英两国出版社合作出版,每年在伦敦书展上联合进行首发。目前丛书已出32种,版权已输出澳大利亚,越南、泰国等一带一路国家均表达了购买意向。我们还拟在此基础上,根据国内外的销量和受欢迎程度,精选其中若干本,重新装帧设计,制作成精华版。

“美丽童年国际儿童小说书系”。江苏少年儿童出版社在国际范围内,以不同时间背景、文化背景下,作家本人或者他(她)群体中一些有代表性的成长故事为题材,组织海外作者的原创作品,打造“美丽童年国际儿童小说书系”。目前已经联系韩国和意大利作者,启动了相关项目。

“前沿科学科普文丛”。译林出版社和英国伯明翰大学、南京大学共同出版“前沿科学科普文丛”(双语版),由两校相关研究领域资深学者组成丛书学术委员会,伯明翰大学权威学者担任作者,主题涉及国际科技发展前沿的尖端成果,以及传统科学领域的最新进展,并计划将其打造成利于公共传播的全民阅读范本。

江苏美术出版社与澳洲Thames and Hudson就版权输出、少儿绘本共同开发等项目开展四个方面的合作:1.“中国艺术图书专柜”项目合作。2.以《乐舞敦煌》系列为入口,开展艺术类图书版权合作。3.样书、文档等资料,T&H结合澳洲市场情况甄选《一周一故事》丛书,进行合作出版。4.选取符合中澳两地少儿图书市场的主题,合作出版图书。

江苏教育出版社与韩国出版界合作密切,与韩国三大著名教育出版之一的天才教育公司就儿童教育出版项目“神奇的数学”系列达成共同开发协议,该系列即将面市。今年,教育社31种优秀传统文化绘本又成功输出版权到韩国国学资料院,为中国优秀传统文化项目走出去助力。

三、凤凰集团还通过国际合作和资本投资,努力拓展国际化出版渠道。

1.探索国际资本合作形式,较快推进国际化进程

“十二五”以来,凤凰集团完成了若干大型资本收购项目。

2014年7月,凤凰集团以8000万美元的价格收购美国有声童书龙头出版企业PIL公司,成立了凤凰国际出版公司(PIP),成为中国出版业最大的海外并购案。并购以来,凤凰国际出版公司运营稳定,牢固树立了在全球有声童书市场的领先地位。依托PIP成立的红翼(Cardinal)出版社,以“北美红雀”形象打造童书品牌,不仅推动凤凰版图书“走出去”,同时也为江苏文化企业和优秀品牌进入北美市场提供落脚支撑与快捷通道。

凤凰传媒国际(伦敦)公司是重要的英国业务平台。公司成立于2012年,拥有全资控股子公司仙那都出版社。公司主要协调中外资源,开展一系列文化交流和经营活动,目前主要定位于中英职业教育课程、师资、培训、出版等方面的合作以及文化创意产品的合作。

截至2017年3月,凤凰集团已在北美洲、南美洲、澳洲、欧洲、非洲等地区投资布局,共有对外投资项目15个,合计投资金额约9.3亿元人民币,主要为文化产业投资,为出版和文化走出去奠定可能的渠道。

2.凤凰集团努力拓展国际出版渠道,深度融入国际出版圈,积极参与国际出版事务,国际业界知名度和影响力大幅攀升。

集团2014年并购美国出版国际公司,2015年新设凤凰美国投资公司,建设海外文化促进中心。经三年运营,美国PIP公司有声童书年销量居全美前列,“凤凰传媒收购美国PIL公司童书业务项目”被评为首批“新闻出版产业示范项目”。 凤凰传媒国际(伦敦)总公司着力开展系列文化交流和经营活动,打造自主品牌。与中亚国家合作推动出版印刷项目,与海上丝路国家推进思想人文项目的共同出版。

苏版图书在世界各国图书馆的收藏数量,是江苏出版国际影响力的核心指标之一。根据中国文化走出去协同创新中心、中国海外汉学研究中心、中国出版传媒商报联合发布的《“海外馆藏:中国图书世界影响力”报告》,凤凰传媒下属8家图书出版社均进榜,江苏人民出版社等6家出版社入榜前100强。《只有医生知道》、《幸福要回答》等多种图书,被全球五十家以上公共图书馆收藏。

四、凤凰出版传媒集团与海外重点机构合作,构筑多个平台为“走出去”助力

内容生产永远是出版集团的核心竞争力。基于这一战略思想,凤凰集团着力拓展与国际最具出版实力的出版集团、出版机构的超级战略合作伙伴关系。近年来,凤凰集团与法国阿歇特出版集团、美国西蒙·舒斯特集团、美国圣智学习集团、德国斯普林格出版社、越南国家政治出版社、美国佩斯大学、英国伯明翰大学、英国伦敦艺术大学、澳大利亚墨尔本大学、匈牙利罗兰大学、佩斯大学孔子学院、智利天主教大学孔子学院等多家海外重要出版、学术、文化机构建立了战略合作关系。 以此为契机,构筑多个平台为“走出去”助力:以并购、合资或全资成立出版公司,构建海外出版平台;打造理论出版平台和当代中国文学作品“走出去”平台;构建“作家经纪人”平台和儿童文学版贸平台,引导版权输出;全面建设数字化平台,打造英文门户网站,开发“凤凰汉语”APP及全媒体教材,借力圣智盖尔电子图书馆平台,实现历史档案和重要文献的数字化“走出去”等。

未来,凤凰出版在走向国际的过程中,将一如既往地立足内容、渠道、平台、团队四个建设,并实现四个资源内部的共享整合。在此我们也乐意与江苏出版界和全国出版界分享。通过核心产品打造、海外渠道开发运营、与高端海外出版文化交流平台的长期合作,逐步形成一支具有国际出版经验的团队,全面推进集团出版的国际化,使凤凰出版深深嵌入国际化背景,成为名副其实的国际知名、全国领先的出版企业。


所有评论({{total}}
查看更多评论
热点快讯
+86
{{btntext}}
我已阅读并同意《用户注册协议》
+86
{{btntext}}