生活美学什么时候都不会过时
2018-07-31
收藏

 □采访人:李 允(中国出版传媒商报记者) 

  ■受访人:陈晓芬(中信出版集团《理想生活》编辑)

  今年年初,中信出版集团一口气签下英国《理想生活》的5册版权,倡导一种别样的生活方式。在旅游生活类图书市场下滑的大环境下,中信社为什么引进这系列图书?引进后准备怎么操作?我们采访了负责《理想生活》的编辑陈晓芬。

  □什么机缘签下了《理想生活》版权,具体采取什么样的版权合作方式?

  ■《理想生活》原书名Lagom,是一个瑞典词汇,意思是绝佳的平衡,不多不少,类似于中文里中庸的哲学含义。该书内容是一系列的采访随笔集,主要采访的是那些为热情而活的人们,有创业者、艺术家、厨师,或者咖啡师,杂志带领读者去了解他们的故事,告诉读者这些人、空间和时间的绝妙关系。逃离、创作、休整,该书系以这三个关键词为内容诉求点,展现工作与生活完美平衡的行业、创意、故事,以及有趣的人。这个主题非常适合现在追求生活品质的读者群体。此外,杂志中结合了人物照片、风景照片和插画,清新又不失趣味,文章的篇幅也比较合适。

  我们认为这样的选题内容正是当下的中国读者所需的。在当下的中国,紧张而得不到休息的工作状态司空见惯,无意义的消耗时常被当作努力。该书的每一页似乎都在提醒我们,让身体和心灵得到休整的方法,就是找出自己的兴趣,并与它成为亲密伙伴,为热情而活,寻找工作与生活完美平衡。

  遇到这样精彩的外版选题,我们一口气签下5册的版权,并以每2~3个月推出一本的出版节奏,陆续让Lagom中文版(中文书名《理想生活》)与中国读者见面。目前已经出版《理想生活01:打字机里的旧时光》《理想生活02:酒店里的小旅行》《理想生活03:从古董家居里寻找幸福》,预计2018年8月初上市。

  □相比于英文版,中文版《理想生活》在编辑出版时作了哪些调整呢?

  ■我们仍然保留了《理想生活》原书的大开本设计,以杂志开本的体量,用唯美震撼的摄影图片来再现那些拥有独立精神与丰富创造性的工作室和人物故事。但为了优化中文阅读体验,中文版做了版式的重新设计,且每一期的封面也有所调整。譬如,《理想生活02:酒店里的小旅行》 的封面图,上图是一位美国女孩特丝的靓照,她人在美国,却跟在德国的朋友开着一间设计公司,主持着订单来自全球的设计工作;下图是知名的“在地化”酒店肖尔迪奇的Hoxton。中文版封面图给人以闲适恬淡、瞬间慢下来的惬意舒服之感。这与英文原版书的封面调性大相径庭。原版书的封面图用了创造蓄须潮流的现代美髯公埃里克·班德霍兹的照片,以及用骑行方式治愈了自己的设计师薇拉·皮埃特斯。坦白讲,原版书的封面更适合当下欧洲的那种颓废又个性的调调,而不适合当下中国的这种梦想与疲累并存的美好生活方式渴求阶段。

  □在旅游图书市场急剧萎缩的当下,您认为《理想生活》价值在哪?

  ■《理想生活》书系是一本强调工作与生活完美平衡的读物,它推崇为热情而活的人,颂扬独立精神与丰富多样的创造性。充满激情的文字,引人深思的生活态度,意想不到的创意与灵感,令人向往的多样生活方式让人大开眼界。该系列图书以全球视角寻觅文化、艺术、设计、创业、兴趣、生活方式等领域的最新动态,为渴望品质生活的人提供永不过时的创意与灵感。严格来讲,这不算是一本纯粹的旅游图书,而是一本美美的“高品质趣味生活养成课”,它是一本有着“火种”意义的生活美学读本。

  □部门目前还有哪些系列的旅游图书产品,市场反响如何?

  ■我们目前的旅游书,其实还蛮多。旅游图书产品一直是中信文艺社的一个固定产品线,从早期的《背包十年》《迟到的间隔年》到近期的《遍路:1200公里四国徒步记》《最美的旅行,从冒险开始》《我不允许你独自旅行》等,都是很棒的经典旅行图书,市场反响都还不错。


所有评论({{total}}
查看更多评论
热点快讯
+86
{{btntext}}
我已阅读并同意《用户注册协议》
+86
{{btntext}}