
5月17日,“文瀚雅集”第七期活动在中国国家版本馆举行。此次活动以越南古籍的收藏保护与价值发掘为主题,集“版本鉴赏、收藏交流、发掘整理、成果转化”于一体。中国国家版本馆党委书记、馆长刘成勇,中国国家版本馆纪委书记安乐,中国国家版本馆专家委员会委员、《中华版本学刊》特邀主编李国荣以及来自全国的专家学者共同出席活动。活动由中国国家版本馆副馆长徐中煜主持。
此次活动共展出50余件珍贵越南古籍,涵盖汉文善本、喃文古籍、燕行文献、官方敕诰文书等多个门类,一批雕版古籍引人瞩目,如越南景兴三十年(1769)莲宗寺刊本《慈悲道场忏法》,为现存较早的越南佛教典籍;嗣德十三年(1870)河内致中堂刊《二度梅演歌》,有14幅精美人物版画,极具艺术鉴赏与工艺研究价值等。此外,《解冤科》《净土忏愿》《礼三位圣母科》等佛教、民间信仰典籍,开本阔大、写刻精湛,全面展现越南古籍在刊刻、装帧、文字、艺术等方面的独特成就。活动中展示了一批制敕类文书,包括地方神灵敕封文书,官员封赠、阶品诰敕、册封文武官吏、荫封家属,记录官职品级、政绩褒奖、仕途擢升类文书,通告朝廷政令、民俗教化、赈灾安民、边境安抚、礼法规制类文书。另外,还有20余种越南杂字类写本文献呈现。

座谈交流环节,与会专家围绕越南汉文文献的收藏现状、版本特征、学术价值与出版转化等议题深入研讨。郑州大学越南研究所所长于向东强调研究需兼顾历史史实与国际传播价值取向;广西师范大学越南研究院院长陈国保系统梳理越南汉喃文献馆藏分布与整理难点,提出四种可优先出版的文献类型;中国社会科学院古代史研究所研究员孙晓阐释越南汉文古籍文化特征,强调越南方志、家谱、地契等类文献的史料价值;宿迁学院教师黄岭提出越南汉籍“官方—民间”双系统理论,倡议推动跨国数字回归;井冈山大学教授王建军、广西师范大学副教授袁卫华聚焦越南杂字文献,阐述其在民间教育与汉字传播中的重要价值;国防科技大学教授叶少飞梳理越南馆藏体系,考证了重要典籍版本流变;古籍收藏家胡关妙介绍了越南阮朝敕诰文书形制内涵。古籍收藏家张旭分享十余年收藏研究成果,建议搭建官方、学界、藏家、出版界四方联动机制,协同推进域外汉籍保护、研究与活化利用。
“文瀚雅集”由中国国家版本馆与河北出版传媒集团联合打造,《中华版本学刊》《藏书报》共同承办。自2024年6月启动以来,活动先后聚焦古籍收藏、域外汉籍、民族文献、抗战文献、碑帖拓片、民间文书等重要主题,汇聚全国顶尖专家与民间藏家力量,持续推动文献保护、学术研究、收藏交流与出版转化深度融合。
(一审:焦翊 二审:王双双 终审:张维特)
















京公网安备11010202010973号