畅销600余万册 “小豆豆系列”英文版权成功输出
中国出版传媒商报记者 李允 | 2018-08-22
收藏
摘要: 2018年8月22日下午三点,“小豆豆”系列图书的版权输出研讨及签约仪式在北京国际展览中心新馆W1C06举行。

2018年8月22日下午三点,“小豆豆”系列图书的版权输出研讨及签约仪式在北京国际展览中心新馆W1C06举行。

Royal Collins出版集团董事印度公司主席莫罕.卡尔诗先生、主编麦格尼斯.巴特勒先生、总编克礼逊.卡尔诗先生、董事宋波先生以及辽宁出版集团春风文艺出版社的社长总编辑单瑛琪、总编助理赵亚丹和著名儿童文学作家狐狸姐姐出席了这次活动。

“小豆豆”系列图书的版权输出研讨及签约仪式

小豆豆系列图书是狐狸姐姐的作品,由春风文艺出版社出版简体中文版。该系列自2009年出版以来,深受孩子、家长、老师的喜爱,被全国众多小学自发选为课外阅读图书,畅销600余万册,其中仅《一年级的小豆豆》黑白和全彩版本已经加印了100余次,在喜马拉雅平台上有数千万次的播放。

狐狸姐姐用风趣而充满深情的笔触把孩子的生活描写得真实、生动、细腻,字里行间都是对小可爱的呵护、欣赏与热爱,其幽默的叙事使平实的生活变得变得天真烂漫、活泼可爱。


辽宁省新闻出版进出口有限公司的赵敏超主任主持了这次活动。

在会场,狐狸姐姐首先分享了她是如何创作小豆豆的。狐狸姐姐无论做童书编辑还是童书作家,都坚持两条准则:一,我是孩子,二,是我孩子。她说虽然中印两国在文化上有差异,但是大家对爱、对美好、对幽默的理解是相通的。她希望英文版的小豆豆也会受到印度小读者的喜爱。

“小豆豆”系列图书的版权输出研讨及签约仪式


    现场还播放了译者Shelly Bryant的视频,她分享了翻译小豆豆给她带来的快乐。

译者Shelly Bryant发来视频


小豆豆的责编赵亚丹先生从一个中国出版人的角度以小豆豆输出为例,谈了中国原创儿童文学如何走向世界。

小豆豆的责编赵亚丹先生讲话


Royal Collins出版集团董事莫罕. 卡尔诗先生认为,他们集团之所以选择春风文艺出版社的小豆豆系列,不仅因为它在中国畅销600万册,更看重的是作品传达出来的爱和快乐。狐狸姐姐有一颗童心,她爱孩子,欣赏孩子,她笔下的小豆豆——这个淘气的小男生,它是中国的,也是印度的,他相信,印度的小读者也会爱上这个调皮有趣的小豆豆。


莫罕.卡尔诗先生发言


麦格尼斯.巴特勒先生发言


莫罕.卡尔诗先生发言


2019年1月,小豆豆第一批英文版将在印度新德里举行新书发布会,他热情邀请狐狸姐姐届时参加。


单瑛琪社长与莫罕 .卡尔诗先生续签协议


活动现场,春风文艺出版社的社长单瑛琪女士与Royal Collins出版集团的莫罕 .卡尔诗先生签订了狐狸姐姐新作《五年级的小豆豆》《六年级的小豆豆》在印度出版英文版的协议。中印两家出版社都非常期待未来会有更多文化方面的交流与合作。


与会嘉宾合影


所有评论({{total}}
查看更多评论
热点快讯
+86
{{btntext}}
我已阅读并同意《用户注册协议》
+86
{{btntext}}