近日,由光明日报出版社、山西教育出版社、英语周报社联合举办的《爱上中国》多语种合作出版签约仪式在京举行。
签约仪式在光明日报出版社举办
《爱上中国》中文版尚未出版,即引来俄罗斯、英国、马来西亚、吉尔吉斯斯坦、泰国、埃及、亚美尼亚、巴基斯坦、越南等国家出版机构的关注,目前,俄罗斯、马来西亚、泰国、吉尔吉斯、巴基斯坦等8个国家的出版社已与光明日报出版社签约,引进《爱上中国》版权。
埃及文化参赞Prof. Omayma、亚美尼亚驻华大使谢尔盖·马纳萨良、巴基斯坦驻中国使馆新闻与文化参赞Ms. Syeda Saira Raza、吉尔吉斯斯坦议会议员兼人文出版社名誉社长萨马特、俄罗斯学术研究出版社社长伊琳娜·普罗科菲耶娃、马来西亚辉煌出版社国际部主任李国人、越南青年汉学家张家权、泰国曼德琳出版集团总裁符南、英国保守党前总裁兼英国新经典出版社名誉社长托尼·卡普林、巴基斯坦执政党正义运动党中央新闻书记兼巴基斯坦超越地平线出版社社长贾瓦德等国外出版人、文化传播者和评论家分别线上线下参加活动。
江苏求真译林出版社社长黄永军、山西教育出版社总编辑刘立平、山西教育出版社副总编辑薛海斌、英语周报社长兼党支部书记徐文伟、中国外语与教育研究中心中小学英语教育研究中心秘书长师传宝、英语周报国际部主任戴东敏、光明日报出版社社长潘剑凯、光明日报出版社总编辑邓永标以及副社长兼总经理何占峰、副总编辑高迟、副总编辑祝菲等出席活动,本次签约仪式由潘剑凯主持。
潘剑凯
会上,邓永标向国外出版机构介绍了《爱上中国》。他表示,《爱上中国》一书让中国走向世界,让世界读懂中国。该书以轻阅读、讲故事的形式介绍中国人文历史,阐明博大精深的中华优秀传统文化,展示新中国取得的举世瞩目的伟大成就,内容上有“小题大做”“包罗万象”的特点,能够满足不同读者需求,有一种让人看后就能爱上中国的感觉。多语种版本在多国落地后,将促进中外友好交流,帮助更多渴望了解中国和中国文化的人们熟悉中国、了解中国、爱上中国。
邓永标
Prof. Omayma说:“埃及与中国的关系是非常特殊的,因为两国的友好往来可以追溯到几千年以前。作为世界上的两个重要文明古国,中埃友谊具有一定的历史积淀。我此前看过中文版《我爱我的祖国》,这本书编得特别好,让读者能够快速了解中华五千年文明。《爱上中国》一书有不少文章是选自《我爱我的祖国》,感到很熟悉。《爱上中国》在埃及出版,将对埃及读者进一步了解中国起到重要作用。埃及会组织强大力量,认真做好《爱上中国》阿拉伯语的出版发行,让《爱上中国》成为中国与埃及友好合作的桥梁和纽带。未来,埃及与中国的合作要更加深入发展,中埃两国的友谊要天长地久。因此,埃及读者需要更加全面地读懂中国、了解中国。”
Prof. Omayma
谢尔盖·马纳萨良说:“非常高兴与中国光明日报出版社签订亚美尼亚版《爱上中国》合作出版合同。这本书从历史文化、风俗建筑、传统美食、传统手工、自然风景等方面介绍中国,选编的内容很好,将有助于亚美尼亚读者进一步了解中国,加深我们之间的友谊。亚美尼亚曾在中国举办‘文化日’,中国也在亚美尼亚举办‘文化日’。《爱上中国》在亚美尼亚的出版发行,将为两国人民相互了解彼此的历史和文化开辟了又一崭新窗口。”
谢尔盖·马纳萨良线上参加会议并讲话
Ms. Syeda Saira Raza说:“巴基斯坦与光明日报出版社签订《爱上中国》出版合同,这是一件很开心的事情。中巴友谊根深叶茂,中国和巴基斯坦是好兄弟、好伙伴、好邻居。随着中巴两国文化教育的深入交流,两国间的贸易合作也日益频繁。此次签订《爱上中国》在巴基斯坦出版,将对中巴“一带一路”的建设、对巴基斯坦读者进一步了解中国将起到重要作用。我们要认真做好本书的出版发行,让《爱上中国》成为中巴友好合作的桥梁和纽带。”
Ms. Syeda Saira Raza线上参加会议并讲话
萨马特说:“《爱上中国》一书通过生动的文字,介绍博大精深的中华优秀传统文化,推介中国发展变化,对我们进一步了解中国具有重要作用。文字不多,但时间跨度大,上下五千年,通俗易懂,图片美观。”
萨马特线上参加会议并讲话
伊琳娜·普罗科菲耶娃在签约仪式上发言。她说:“《爱上中国》一书非常有趣,这本书以讲故事的形式,生动地介绍了中国历史杰出人物、中国历史文化、中国传统美食、中国古代遗址、中国风俗建筑与文化、中国传统手工艺等等。据英国新经典出版社朋友介绍,这本书很多内容选编自中国的畅销书《我爱我的祖国》。我相信,这本书在中国能够畅销,在俄罗斯也能畅销。这样一本能够将中华上下五千年浓缩成一百多个故事,让我们的读者在品读精彩故事中了解中国、爱上中国,这为促进俄中文化友好交流、推进俄中关系和各领域合作、更好造福两国人民具有非常重要的作用。”
伊琳娜·普罗科菲耶娃线上参加会议并讲话
李国人说:“每年会有很多马来西亚人去中国旅游,中国每年也有很多人来马来西亚旅游。在马来西亚,全面介绍中国五千年文化的图书并不是很多,《爱上中国》一书选取资料很好,语言既有趣也易懂,图文并茂,是一本能够让读者在很短时间内读懂中国的好书。《爱上中国》一书在马来西亚的出版发行,对进一步增进马中人文交流,不断拉近两国人民心与心之间的距离、进一步加强区域合作,共同创造亚洲更加美好的未来有重要推动作用。”
李国人线上参加会议并讲话
张家权说:“这次看到光明日报出版社即将出版的《爱上中国》书稿,以浓缩的方式介绍中国上下五千年,内容特别好,图片特别美,故事很动听。中越是山水相连、唇齿相依的友好邻邦。2015年以来,习近平总书记、国家主席和阮富仲总书记、国家主席两度实现年内历史性互访,共同引领两党两国关系进入了新时代。习近平总书记多次强调,发展中越关系要不忘初心,牢记使命。2017年访越期间,习近平总书记同阮富仲总书记一起瞻仰胡志明故居,强调要见贤思齐,把中越友好传承好、发展好,造福两国人民。得益于两党两国最高领导人的战略擘画和亲自引领,近年来中越关系沿着正确航向破浪前行,不断取得新成果。两国高层保持密切交往与沟通,每年各层级团组互访逾300起。两国文化交流、经贸合作日益密切。
希望《爱上中国》一书的出版,能够进一步促进越中两国弘扬传统友谊,深化文化交流合作。”
张家权线上参加会议并讲话
符南说:“我曾于2019年9月16日到访广西民族出版社进行参观交流。中国博大精深的中华优秀传统文化对我们留下非常深刻的印象。这次有幸发现光明日报出版社即将出版的《爱上中国》,感觉内容特别好,很多动听的故事是我们第一次读到。
随着通过《爱上中国》在泰国的出版,泰国人民对中国5000年的文化及近年来的飞速发展又有进一步的了解。”
符南线上参加会议并讲话
托尼·卡普林说:“中国是人类文明的发祥地之一,是一个有着辉煌文明的古老国度。在数千年的历史进程中,中华民族以顽强意志、勇于探索的精神和卓越的聪明才智,谱写了波澜壮阔的历史画卷,创造了灿烂的物质文明与精神文明。随着中国一带一路倡议的实施,中国走向世界的步伐在加快,中国在国际上承担着越来越重要的角色。我们渴望了解一个日新月异的中国。《爱上中国》从十部分介绍中国的人文历史、传统美食、传统手工艺、自然风景等等,内容非常好,对我们进一步读懂中国有着重要帮助作用。”
托尼·卡普林线上参加会议并讲话
贾瓦德说:“《爱上中国》是一本能够让全世界读者很好地了解中国的图文书。巴基斯坦是中国的邻国,一直与中国保持着非常密切的关系,双方素有困难时刻互施援手的优良传统。在这次疫情期间,中国还向巴方提供了疫苗援助。进入新时期,双方的合作也更加深入,从‘中巴经济走廊’到‘一带一路’,中巴两国的友谊还将继续下去,直到永远。因此,巴基斯坦读者需要更加全面地读懂中国、了解中国。相信《爱上中国》一书能够受到巴基斯坦读者欢迎。”
贾瓦德线上参加会议并讲话
今年以来,光明日报出版社积极践行习近平总书记致光明日报创刊70周年贺信精神,通过出版高质量图书彰显社会效益,致力打造有思想、有温度,有品质的图书,营造“知识分子的精神家园”。已出版《我爱我的祖国》系列图书、《爱国教育红色经典》系列图书20余册、《为新时代塑像——郑晋鸣笔下的“时代楷模”》《一位财政部长的两份遗嘱》等一系列主题图书,并受到读者好评。
黄永军
刘立平
徐文伟
《爱上中国》的多语种出版标志着光明日报出版社和山西教育出版社主题出版图书“走出去”工作取得新进展,是积极践行“文化走出去”,向“一带一路”沿线国家深入宣传介绍党的十九大会议精神,介绍中国改革开放及发展经验,解读中国成就,让海外读者通过中国图书认识中国、了解中国,从而为实现中国与“一带一路”沿线国家的民心相通、实现中国与沿线国家的共同发展贡献力量。