搜寻散佚海外的经典、建设数字化资源库,让中医古籍“活起来”“用起来”
张聪聪 | 2024-08-05
收藏

中国出版传媒商报讯 人民卫生出版社(以下简称“人卫社”)近日推出“医典重光——珍版海外中医古籍善本丛书”,依托国家中医药管理局重点课题“日本现存中国散佚古医籍的研究”,国家科技部课题“国内失传中医善本古籍的抢救回归与整理研究”,搜寻散佚海外的、国内失传的古医籍、失传的珍稀版本。

图片1.png

“医典重光——珍版海外中医古籍善本丛书”

据悉,丛书精选60种(180册)具有较高版本价值、文献价值和应用价值的孤本、善本古籍,提供古医籍的影印、繁体及简体校点3个版本,并进行数字化转化。“医典重光——珍版海外中医古籍善本数字化资源库”建设基本完成,做到古籍原本图像和电子文本关联对照,中医古籍内容的全文检索,任意字可检,繁简互检。

8月2日,由人卫社主办的“医典重光——珍版海外中医古籍善本丛书”及数字化资源库发布会在京举行。中国工程院院士、国医大师王琦教授,广州中医药大学校长王伟教授,世界中医药学会联合会副秘书长陈立新教授,丛书总主编郑金生教授、张志斌教授,人民卫生出版社总编辑杜贤、副总编辑杨晋、副总经理宋秀全等专家、领导,以及线上线下500余位专家教授出席活动。国医大师李佃贵、“医典重光”项目顾问文树德(Paul Ulrich Unschuld)[德]教授视频致辞。

图片2.png

大会合影

王琦指出,“医典重光”中的“重光”有三层含义。一是重放光芒。这些海外流失散佚的珍稀版本的复制和回归,对文献整理、理论研究、文化传承都有重要意义;二是光庭耀祖。祖先留下宝贵的文化遗产重新找回来,完整了文明,完整的历史,完整了典籍;三是光荣的使命。寻找海外散佚的典籍需要使命感和历史的担当,没有这种责任感是不可能完成这样这件事情。3个版本和数字化资源库的建设,把传统与现代结合,把古籍和数字化结合,这种做法和思考以及缜密设计非常符合时代的需求。

李佃贵表示,中医古籍是中医专业人才成长的基础,这次海外回归的60种中医古籍都是散佚海外的经典,具有很高的版本价值、文化价值、学术价值和实用价值,期待为广大中医药从业人员提供有益的参考。

陈立新认为,该项目精选60种具有极高版本价值、文献价值和应用价值的孤本、善本、古籍,精心编纂,这不仅仅是中国图书领域的重大贡献,也是中国古籍进一步的充实与完善,更是中华文化中华文明的再次聚集,是中华瑰宝在中华大地的再次回归和再生重现。相信丛书的发行以及数字化资源库广泛应用,对促进中医药传承创新发展,树立民族自信、文化自信,以及更广泛的促进中华文明、人类文明的交流互鉴,推动中医药高质量的国际传播和发展,具有重大意义。

杜贤强调,此次会议是学习贯彻落实党的二十大及二十届三中全会精神的重要举措。把海外的中医古籍数字化,实现影印融合、繁简对照、纸数融合,通过数字化资源库的模式,是中医古籍整理历史上的创新创造,实现了中医古籍的活起来、动起来、用起来、讲起来、传起来和火起来,既赓续文脉、彰显五性 、历史自信和文化自信,又展示了中国式现代化出版的新格局。丛书资源库的推出,必将为中医药人才的培养、文化传承创新发展、文化强国的建设、健康中国的建设和人类命运共同体建设做出重要的历史性贡献。

图片3.png

“医典重光——珍版海外中医古籍善本丛书”新书发布仪式

图片4.png

“医典重光——珍版海外中医古籍善本数字化资源库”发布仪式

该项目的推出,对于推进中华文明交流互鉴,探索和创新中医古籍整理的新路径,促进中医药传承创新发展具有重大意义。首发式后,与会专家围绕中医数字化、古籍整理、中医药国际传播等做了专题报告。

供稿人:张聪聪
初审:戴佳运
复审:陈 麟
终审:张维特

所有评论({{total}}
查看更多评论
热点快讯
+86
{{btntext}}
我已阅读并同意《用户注册协议》
+86
{{btntext}}